جلیل آهنگرنژاد

پارادایم‌شیفت از نوع کرماشانی / سرمقاله هفته نامه صدای آزادی

پارادایم‌شیفت از نوع کرماشانی / سرمقاله هفته نامه صدای آزادی

    ▫️جلیل آهنگرنژاد: کرماشان امروز، بی‌آنکه یک تار مویش بیرون باشد، مدیران بی‌عُرضه روزگارش را تار کرده‌اند. همان مدیرانی که یا امروزه به جای وظایف ذاتی خود، مواظب موی سر مردم‌اند و یا اینکه سایه‌ی شوم‌شان سال‌هاست بر سر این استان افتاده است. چرا به چنین روزگار تیره‌ای عادت کرده‌ایم؟ چرا صدای اعتراض‌مان از […]
که‌ساێه‌تی و کوومه‌ڵگا / جه‌لیل ئاهه‌نگه‌رنژاد

که‌ساێه‌تی و کوومه‌ڵگا / جه‌لیل ئاهه‌نگه‌رنژاد

    هه‌رسه‌ێ فره‌ له‌ ئاێه‌مه‌یلێ ک وه‌ عونوان گه‌وره‌ له‌ ناو هه‌ر ناوچه‌ێگ «پشت به‌سان نه‌ێرن» و «ئاوێگ له‌ لێیان گه‌رمه‌و نیه‌و، وڵام یه‌ یه‌ێ ئه‌سڵ فره‌ گرینگه‌ ک هه‌ر کوومه‌ڵگاێگ، وه‌ وێنه‌ێ ڕاسییانه‌ێگ، ها له‌ شوون پاڵپشتی‌ده‌ره‌یلێ ک بتۊیه‌نن له‌ فره‌ باوه‌ته‌یله‌و ده‌سمیه‌ت‌ده‌ر بوون. ئێ که‌سایه‌تییه‌ له‌ دڵ کوومه‌ڵگا وه‌ دێ تێد و […]
ئاێه‌م راسییانه‌ / جه‌لیل ئاهه‌نگه‌رنژاد /   به یاد کریم کریمپور، پژوهشگر فرهنگ کوردی کلهری

ئاێه‌م راسییانه‌ / جه‌لیل ئاهه‌نگه‌رنژاد / به یاد کریم کریمپور، پژوهشگر فرهنگ کوردی کلهری

  دنیا لاپه‌ڕه‌ێ شه‌تره‌نجێگه‌و ئاێه‌مه‌ێل، هه‌ر کام تۊیه‌نن یه‌کێگ له‌ میه‌رێه‌گان شه‌تره‌نج بوون. له‌ بازی رامێاری و دۊز و ده‌له‌سه؛‌ یاگه‌ر له‌ شه‌ڕ سزانن ڕیشێ کولتوور و ده‌س وه‌ یه‌ک که‌ردن ئه‌ول دژ و دژمنا؛ یاگه‌ر له‌ نه‌زانسه‌ تێشێ دان له‌ ڕیشێ خوه‌ێ. یا له‌ یانه‌ گرینگ‌تر بووده‌ چریکێگ ئڕاێ هۊره‌و کردن وه‌ کولتوورێ گ […]
بایستی خود «شرایط» را تغییر می‌دادیم / جلیل آهنگرنژاد

بایستی خود «شرایط» را تغییر می‌دادیم / جلیل آهنگرنژاد

      نه! داستان نمی‌گویم! سال‌های هفتاد تا حوالی هفتاد سه و چهار، توجه به زبان و ادبیات کوردی در کرماشان برای هم نسلان من، هم برای غالب جامعه فرهنگی این دیار تاریخی به عنوان یک ضرورت، مطرح نبود. یعنی به آن شناخت عمیق و وظیفه سنگین نرسیده بودیم. روزهای جوانی بود و سری […]
مجموعه‌ شعر کوردی له‌ش شه‌شم بزودی منتشر می شود

مجموعه‌ شعر کوردی له‌ش شه‌شم بزودی منتشر می شود

  پرتووک تازه‌ێگ له‌ جه‌لیل ئاهه‌نگه‌رنژاد ئاێه‌مه‌گان، فره‌ له‌ لێان له‌ ناو یه‌ێ له‌ش مینن. ئه‌مانێگ له‌ لێان هه‌ن ک له‌ش وه‌ له‌ش ئاڵشت که‌ن. «له‌ش شه‌شم» پرتووکێگه‌ ک شاهات له‌ شوون له‌ش تازه‌ێگ ئڕاێ شاعرێ یاگه‌ر وه‌رده‌نگه‌یلێ بوود. ئێ پرتووکه‌ وه‌ ده‌سمێه‌ت «دیباچه‌» وه‌ێ زۊ تێده‌ بازار کتاو و پێشکه‌شدان بوو.
اکبر رضایی کلهر در گفتگو با صدای آزادی: در مجموعه شعر «مخابن» شعر را «مشغولیت باشکوه» می‌دانم

اکبر رضایی کلهر در گفتگو با صدای آزادی: در مجموعه شعر «مخابن» شعر را «مشغولیت باشکوه» می‌دانم

  اکبر رضایی کلهر برای آنهایی که با شعر و ادبیات کوردی کلهری آشنا هستند، نام بیگانه ای نیست. سالهای پرشماری است که در این عرصه حضوری موفق دارد. البته سلیقه اش فضای مجازی را نمی پسندد و از همین روست که به این دنیای خاص! ورودی نکرده است. به تازگی کتابی به نام «مخابن»(به […]
نعمه‌ت زه‌حمه‌تکش: ئەدەبیات گورانی وە درێژایی هەزارساڵ وە پاێ بەڵگە تەمەن دێری

نعمه‌ت زه‌حمه‌تکش: ئەدەبیات گورانی وە درێژایی هەزارساڵ وە پاێ بەڵگە تەمەن دێری

  صدای آزادی:  نعمه‌ت زه‌حمه‌تکیش له‌ چالاکه‌یل و فه‌عاڵه‌یل کولتووری کرماشانه‌. وه‌تاێبه‌ت له‌ سه‌ر ئه‌ده‌بیات گوورانی کار کاێد و له‌ سه‌ر ئایین یارسانیش سه‌ڕژده‌ێ خاس خوه‌ێ دێرێ. ئێ دو گه‌پ گرینگه‌ بایس بۊ گ ئه‌ول ئێ عه‌زیزا هاوگه‌پ بۊمن. خوه‌ێ له‌ باره‌ ێ خوه‌ێ ئۊشی: «لەداڵک بیی وەڵگەی داڵەهو و نیشتە جای تێهرانم. لە دەوران […]
در سایه‌ی کامنت‌نویسان ناشفابخش / جلیل آهنگرنژاد

در سایه‌ی کامنت‌نویسان ناشفابخش / جلیل آهنگرنژاد

  سخنی با جوان‌ترهای ادبیات کوردی در کرماشان ژان بودریار می‌گوید: «منطق انتشار ویروسی در شبکه‌ها دیگر ارزش‌محور نیست.» به‌ درستی دریافته‌‌ایم که دنیای امروز، بر محور اساسی «ناپایداری» بنا نهاده شده است. اما در این میان نمی‌توان همه چیز را با چنین عینکی دید. همچنانکه کلان‌سوژه‌های راستی، صلح و مهر از مفاهیم ازلی_ابدی و […]
شێعرێگ له‌ مه‌جمووعه‌ شێعر وه‌فرینه‌گان / جه‌هان چوه‌ێ تنه‌ نازار!؟

شێعرێگ له‌ مه‌جمووعه‌ شێعر وه‌فرینه‌گان / جه‌هان چوه‌ێ تنه‌ نازار!؟

  ته‌نیایی، په‌ێغه‌مه‌رێگ بۊ هه‌ر ئێوارێان له‌ کتاوێ که‌فته‌و خوار م وه ئایین ته‌نیاییچه‌نێ ئیمانِ نوو بارم؟! ئه‌منیه‌گان نوو تا سوو، وه‌پووتینه‌یل وه‌فرینێگ له‌ ناو وه‌مه‌یلِ نیشتمان، منه‌ی مه‌رزه‌یل ئایین که‌ن ڕێ شووڕ تاوسان، وینه‌ێ گیس ت، شووڕ، ئه‌منیه‌گان به‌ێ تا نیه‌زانم؛ تا مه‌رزێ گ چه‌وه‌یلد، له‌ ئه‌زه‌ڵ،له‌ ناو سینێ م کیشاۊن! ت ئامووزاێ چوه‌ێ […]
صدای ادبیات کوردی باید به گوش مردم برسد! / جلیل آهنگرنژاد

صدای ادبیات کوردی باید به گوش مردم برسد! / جلیل آهنگرنژاد

  از شعر کوردی که حرف می‌زنم از چه حرف می‌زنم؟! بگذارید تقلیدی کرده باشم از نام کتاب«از دو که حرف می‌زنم، از چه حرف می‌زنم» از موراکامی بزرگ که «مجتبی ویسی» عزیز آن را ترجمه کرده و از ترجمه‌های «کافکا در ساحل» و «جنگل نروژی» هم شیواتر است. از ادبیات کوردی که حرف می‌زنیم، […]